ドイツ国家検定通訳翻訳士
略歴
昭和三十九年生まれ
通訳翻訳歴三十年
ドイツ国家検定翻訳士
ドイツ国家検定通訳士
バイエルン州官公庁公認
料金
通訳料金は,案件の審級や業務地などにより変わります。翻訳料金は,原文の分析に基づき,繰り返しを除いた行数あたりで計算します。具体的な案件についての見積をご請求ください。
専門
日欧独米特許法
日独民法・民訴法
EPC/PCT
独国際特許条約法
独連通裁判例
EPO審判部審決例
特許請求項解釈
装備
同時通訳業務には,デジタル式6チャネルの送信機とヘッドセットを使います。EPOでの口頭審理では事前に特別許可を申請することにより通訳ブースの使用が可能な場合があります。
知財通訳翻訳 井上英巳
業務内容
ドイツ語ー日本語
英語-日本語
同時通訳
(口頭弁論・審理)
翻訳
(明細書・先行文献)
(準備書面・鑑定書)
(判決・法文)
問い合わせ
ドイツ国家検定通訳・翻訳士
井上 英巳
住所
Schertlinstrasse 13 B
D-86159 Augsburg
Germany
電話(49)821 - 5896143
inoue@patent-language.services